Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
09.09.2017 20:04 - 1882г.Ай-Ай-Ай-Ай.Небенце прелестно.Cielito Lindo, музика и текст Quirino Mendoza yCortЕs.
Автор: eslamus Категория: Хоби   
Прочетен: 550 Коментари: 0 Гласове:
0

Последна промяна: 09.09.2017 20:16

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
Cielito Lindo или Небенце прелестно. Музика и текст, написани през 1882 г. от 23-годишния тогава Quirino Mendoza yCortЕs (1859-1957), в мексикански народен стил Уапанго. Ритмиката на Cielito Lindo наподобява на барка-валс. В съвременни варианти може да се срещне още като болеро и полка. Сиелито е умалителна форма на Небе - Небенце. 

 3аписана в оригинал на испански, адаптирана на английски и други езици. През последните десетилетия е известнa като тематичната песен за мексиканците, при международни събития. Всеки певец е свободен да добави някои нови интерпретации в оригиналния текст на Кирино Мендоса иКортЕс. Това прави Песента да е обект на много версии:

  • Педро Инфанте пее в мексикански филм от 1947 Los Tres Гарсия.
  • През 1963 г., Trini Lopez издава  испанската версия на песента
  • Други испански версии включват: Ирма Vila Y SU Mariachi, Лос Лобос и Пласидо Доминго заедно с Лучано Павароти и Хосе Карерас .
  • През 2006 г. тя е записана от Ана Габриел .
  • Има инструментални версии, както и най-вече от Mantovani
  • Мелодията на Cielito Lindo е бил използван като основа за популярна песен на английски език, "You, Me, " . Песента е публикувана през 1956 г., с текстове от Джон Йероним.
  • Тя се превърна в хит в Обединеното кралство през 1957 г. за Алма Коган .
  • " Небесни Night " адаптиран от Себастиан Yradier и Нийл Уилсън, записан с Бинг Крсби.
  • " Ние обичаме "Like 2 Party"- белгийска банда използва мелодията с промени
  • " Ричард Алън Джордж ... Не, това е просто ":  Than Jake завършва  с мелодията на "Cielito Lindo. "
  • Ирански певец Мохсен Namjoo , включени в третия си албум Oy . Неговата версия представя Golshifteh Farahani като ко-певец. В рамките на песен, той включва някои стихотворения от Shamloo и Molana .
Cielito Lindo не бива да се бърка с различната друга мексиканска популярна народна песен, наричана Cielito Линдо Нuasteco, известна също като "Cielito Lindo" от La Huasteca в Мексико, които са напълно различни. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Spanish literal English Translation  

1=De la Sierra Morena,
Cielito lindo, vienen bajando.
Un par de ojitos negros,
Cielito lindo, de contrabando.
 
(Refrain): Ay, ay, ay, ay,
  Canta y no llores,
  Porque cantando se alegran,
  Cielito lindo, los corazones
.

2=Pбjaro que abandona,
Cielito lindo, su primer nido,
Si lo encuentra ocupado,
Cielito lindo, bien merecido.
  (Refrain)

3=Ese lunar que tienes,
Cielito lindo, junto a la boca,
No se lo des a nadie,
Cielito lindo, que a mн me toca.
(Refrain)

4=Si tu boquita morena,
Fuera de azъcar, fuera de azъcar,
Yo me lo pasarнa,
Cielito lindo, chupa que chupa.
(Refrain)

5=De tu casa a la mнa,
Cielito lindo, no hay mбs que un paso,
Antes que venga tu madre,
Cielito lindo, dame un abrazo.
 
(Refrain)

6=Una flecha en el aire,
Cielito lindo, lanzу Cupido,
y como fue jugando,
Cielito lindo, yo fui el herido.
 
(Refrain)

1=From the Sierra Morena mountains,
Pretty darling, they come down,
a pair of black eyes,
Pretty little heaven, which are contraband.
  Refrain:  Ay, ay, ay, ay,
  sing and don"t cry,
  because singing gladdens,
  Pretty little heaven, the hearts

2=Bird that abandons,
pretty darling, his first nest,
if he finds it occupied,
Pretty little heaven, is well deserved.
 
(Refrain)

3=That mole you have
pretty darling, next to your mouth,
don"t give it to anyone,
Pretty little heaven, for it belongs to me.
 
(Refrain)

4=If your little mouth, dark one,
were made of sugar, were made of sugar
I would spend my time,
Pretty little heaven, sucking(x2)
 
(Refrain)

5=From your house to mine
pretty darling, there is no more than a step.
Before your mother comes,
Pretty little heaven, give me a hug.
 
(Refrain)

6=An arrow in the air
pretty sweetheart,
Cupid launched
playing he shot it towards me,
Pretty little heaven, and I"ve been wounded.
 
(Refrain)

 
 Valgarma Hayek Jimйnez (born September 2,1966) is a Mexican and American actress, director, and television and film producer.
  Hayek"s charitable work includes increasing awareness on violence against women and discrimination against immigrants.Hayek is the first Mexican national to be nominated for an Academy Award for Best Actress.
  She is one of the most prominent Mexican figures in Hollywood since silent film actress Dolores del Rio.
  She is also, after Fernanda Montenegro, the second of three Latin American actresses (the other being Catalina Sandino Moreno) to achieve a Best Actress Oscar nomination

=









Гласувай:
0



Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: eslamus
Категория: Хоби
Прочетен: 7355
Постинги: 9
Коментари: 0
Гласове: 3
Архив
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031